Dr. Roman Karczewski
Tłumacz języka angielskiego i francuskiego
Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego, która została powołana na swoją funkcję przez Ministra Sprawiedliwości i pełni rolę biegłego sądowego, służąc swoją znajomością języka obcego ściśle określonym w ustawie organom administracji państwowej: sądom, policji, prokuraturze.
Na co dzień tłumacz przysięgły zajmuje się tłumaczeniem dokumentów oraz tekstów, które wymagają oficjalnego poświadczenia zgodności przekładu z oryginałem. W znaczącej mierze są to wszelkiego rodzaju dokumenty o charakterze cywilno-prawnym: umowy, gwarancje, oświadczenia woli, świadectwa, dyplomy, licencje, uprawnienia, zaświadczenia. Praca tłumacza jest ściśle określona przepisami prawa, dlatego też każde tłumaczenie przysięgłe tłumacz zobowiązany jest odnotować w repertorium czynności tłumacza przysięgłego. Przy sporządzaniu tłumaczeń oraz poświadczaniu odpisów pism tłumacz przysięgły używa pieczęci, zawierającej w otoku jego imię i nazwisko oraz wskazanie języka, w zakresie którego ma uprawnienia, a w środku pozycję na liście tłumaczy przysięgłych. Na wszystkich poświadczonych dokumentach, które wydaje tłumacz przysięgły, wymienia się pozycję, pod którą tłumaczenie lub odpis są odnotowane w repertorium oraz wskazuje się, czy sporządzono je z oryginału, czy też z tłumaczenia, odpisu lub kopii. Tłumacz przysięgły wykonuje również tłumaczenia ustne, a ponadto sprawdza i poświadcza tłumaczenia z języka obcego na język polski albo z języka polskiego na język obcy sporządzone przez inną osobę oraz sporządza poświadczone odpisy pisma w języku obcym, a także sprawdza i poświadcza odpisy pisma w języku obcym sporządzone przez inną osobę. Tłumaczenie przysięgłe daje gwarancję zachowania wierności tłumaczonego tekstu, gdyż tłumacz przysięgły jako biegły powołany przez organ państwowy bierze pełną odpowiedzialność za wykonane tłumaczenie. Praca tłumacza podlega kontroli Ministra Sprawiedliwości poprzez wojewodę właściwego ze względu na miejsce zamieszkania tłumacza.
Wykonywanie zawodu tłumacza przysięgłego w Polsce reguluje ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego z dnia 25 listopada 2004 roku, która obowiązuje od dnia 27 stycznia 2005 roku.